Goldostrie

В институте иностранных языков идёт экзамен по литературному переводу. Преподаватель даёт студенту фразу для перевода на английский язык. Фраза следующая: «Эх, лапти мои, четыре оборки, Хочу дома заночую, хочу у Егорки». Студент, как может, переводит её на английский язык. Преподаватель читает и дает её уже следующему студенту для перевода этой теперь английской фразы на русский язык. Студент переводит её следующим образом: «Блистают туфли нестерпимо лаком. Мне некуда бежать. Всё решено. Мне нынче дома мирный сон уже не лаком, Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!»
22:48