01 Попавший под трамвай персонаж "Мастера и Маргариты" Берлиоз в разных черновых вариантах романа носил фамилии Мирцев, Крицкий, Цыганский, Чайковский
02 Венгерское слово ollo особенное — по виду похоже на ножницы и означает "ножницы"
03 Популярность имени Татьяна в Москве неуклонно снижается, и в рейтинге имен новорожденных девочек оно занимает сейчас только 65-е место.
05 Однажды на пляже дачи Брежнева в Крыму появилась женщина, которая провела ночью в воде несколько часов и перехитрила охрану. Она не замышляла ничего дурного, а только хотела рассказать генсеку о своих бытовых проблемах. Брежнев согласился поговорить — и помог ей с квартирой
06 На заставке "Мосфильма" изображен не сам памятник "Рабочий и колхозница", а его макет, который Вера Мухина изготовила специально для киностудии, где он и находится — в экспозиции на первом этаже главного корпуса
0,7 У Владимира Этуша, исполнителя роли Антона Семёновича Шпака, однажды (2007) у самого ограбили квартиру — забрали 330 тыс. руб.
08 Gelandewagen был разработан в 1970-х по предложению иранского шаха Мохаммеда Реза Пехлеви — он владел акциями Mercedes-Benz на $1 млрд и захотел приобрести фирменные внедорожники для своей армии
10 Несмотря на то, что длина реки Амазонка составляет как минимум 6400 км, через неё не перекинуто ни одного моста. Строительство моста здесь крайне сложно. У Амазонки есть сезон дождей и сухой сезон, и во время первого уровень воды поднимается, и это приводит к тому, что переправы увеличиваются в десять раз, поскольку ранее сухие участки оказываются затопленными. Берег реки также находится в постоянном состоянии эрозии из-за мягкости осадка, из которого он состоит, а в воде много плавающего мусора.
11 Текст песни про "Мохнатый шмель — на душистый хмель" написал Киплинг. Тот самый, что автор книги про Маугли.
12 Декофеинизированный кофе все еще содержит кофеин. История его создания весьма необычна: по легенде, около 1905 года немецкий кофейный торговец Людвиг Розелиус получил ящик кофейных зерен, которые были промочены морской водой. Пытаясь спасти зерна, торговец все равно их обжарил и обнаружил, что напиток, приготовленный из этих зерен, сохранил свой вкус (с небольшим добавлением соли), но не имел побочных эффектов в виде дрожи. Сегодня процесс изготовления декофеинизированного кофе остается похожим: зерна замачивают в воде или других растворителях для удаления кофеина, затем их промывают и обжаривают. Однако ни один кофе не бывает полностью свободным от кофеина. Предполагается, что в процессе приготовления удаляется около 97% кофеина, но в чашке декофеинизированного кофе все равно содержится до 2 миллиграммов кофеина, в отличие от обычного кофе, где его содержится около 95 миллиграммов.
13 Минутка ытимологии: Сегодня сразу два слова - суфле и суфлёр. Смысл у них, как вы понимаете, абсолютно разный, а схожесть уходит корнями в их происхождение. Слово суфле происходит от французского souffle «надутый», от глагола souffler «дуть». Суфле готовится из взбитых яичных белков. Название описывает воздушность и пористость продукта. Слово souffler во французском языке означает также «шептать», это значение мы видим в слове суфлёр, буквально «тот, кто нашёптывает, подсказывает».
Goffmarshall 9 месяцев назад #
Штирлиц 9 месяцев назад #
В немецкой музыке ноты обозначаются буквами: a, b, c, d, e, f, g.
Но не все так просто, необычно для педантичных немцев, но нота «до» — это буква «а».
А вот нота «ре» почему-то обозначается буквой «h», дальше вроде бы все логично:
«ми» — буква «c», «фа» — буква «d» ну и тд. Но чокнуться можно от такого сольфеджио.
Агент 0,7 9 месяцев назад #
Штирлиц 9 месяцев назад #
Там по тексту (текст исторический) надо было написать «König Willhelm» (Король Вильгельм),
а чувак, не мудрствуя лукаво отчебучил, написав «König will Helm» (Король хочет шлем).
Вот вроде бы буквы правильно написаны, а смысл совсем другой.
Волг 9 месяцев назад #
Змея Локи 9 месяцев назад #
Волг 9 месяцев назад #
Змея Локи 9 месяцев назад #
полоз 1 месяц назад #
Змея Локи 1 месяц назад #
Агент 0,7 9 месяцев назад #