
В старой доброй Англии, в XIX веке, жила-была знаменитая детская писательница, миссис Фейвел Ли Мортимер. Как и у многих писательниц, её книги поначалу выходили анонимно, под псевдонимом «Автор „Рассвета“» (что-то мне это напомнило). Она писала для детей познавательные книжки.
Заинтересовался этой писательницей и вот лишь часть того, что узнал:
Миссис Мортимер родилась в 1802 году в семье банкира Бевана, в 39 лет вышла замуж — но так неудачно, что в течение всех девяти лег брака, до самой смерти супруга, проводила больше времени у родственников, чем дома.
Судя по сохранившимся воспоминаниям, этой викторианской леди была противна сама идея разнообразия мира. Она не могла понять, почему ее попугай никогда не спал, как люди, и брала птицу в свою постель, насильно укладывая ее на спину. Несчастный попугай вскоре умер — оттого, что его купали с мылом и сушили над очагом. Она приучала к чистоплотности также своих ослика и барашка, бросая их плавать в морских волнах. Первого спасли рыбаки. Второй выбрался сам — чтобы быть тотчас закопанным по уши в прибрежный песок, для обсушки...
Дети очень любили книги миссис Мортимер.
Одна из них - The Peep of Day; or, a Series of the Earliest Religious Instructions the Infant Mind is Capable of Receiving (На рассвете, или ряд самых ранних религиозных наставлений, которые способен воспринять младенческий разум)- выходила до конца ХХ века.
Вот отрывок из неё:
Бог покрыл твои кости плотью. Твоя плоть мягкая и тёплая.
В твоей плоти течёт кровь. Бог поместил кожу снаружи, и она одевает твою плоть и кровь, как одежда... Как добр Бог, что дал тебе тело! Я надеюсь, что твоё тело не пострадает... Могут ли твои кости сломаться? Да, конечно, если ты упадешь с высоты, или если через них переедет телега...
Как легко было бы поранить твоё бедное маленькое тельце!
Если бы оно упало в огонь, оно бы обгорело. Если бы его проткнуть насквозь большим ножом, потекла бы кровь. Если бы тебе на голову упал большой ящик, он раздавил бы твою голову. Если бы ты выпал из окна, то сломал бы шею. Если бы ты несколько дней подряд ничего не ел, твое маленькое тело стало бы очень больным, дыхание бы прекратилось, ты бы похолодел и очень скоро был бы мёртв...
А вы всё Чикатило, Чикатило!
Так какая связь между этой старушкой и Чикатило?
И да, почему ты решил, что Кинг гей?
Садистские наклонности. Прочитал цитаты из других её книг, к сожалению, в переводе, там множество идиом, которые в современном английском не применяются.
Решил не я, а его окружение, хоть и не очень близкое. Близкого окружения у него нет, он уединённо живёт с женой и тремя детьми.
Так почитай русские сказки, французские, не переработанные, в них будет столько добра и любви, голубь мира окочурится. или для этого надо пожить в то время?
ничего себе, с детьми так и проживает вместе? Надо же. я не знаю с каким ты его неблизким окружением общался, но он поменял свое отношение к нестандартным, когда узнал, что его дочь лесбиянка, только тогда он стал более лоялен, и в его книгах не стало прослеживаться « пидор- мразь и должен сдохнуть». Но я думаю, что тебе виднее, ты похоже вход в круги приблеженных.